സെർബിയൻ കവിത
Marija Knežević
പരിഭാഷ : സൗമ്യ പി.എൻ.
അവർ ഞങ്ങളെ ഈ നാട്ടിലേക്ക് ചരക്കിറക്കിയ ശേഷം കൽപിച്ചു: നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രരാണ്.
ചരക്കുകളുടെ ലോകത്തു പറയും പോലെ
ഉടനെയല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് ഞങ്ങളെ വീണ്ടും കടത്തിക്കൊണ്ടു പോകും എന്നു വരുകിലും
ചരക്കിറക്കുക എന്ന വാക്കിൽത്തട്ടി ഞങ്ങളൊരു നിമിഷം നിന്നു.
കാരണം അവിശ്വാസി മാത്രമേ അടുപ്പത്തെക്കുറിച്ച് ഉപദേശിക്കൂ.
പിഴുതെടുക്കാനായി വേരു കൂട്ടുനിൽക്കുന്നതു പോലെ .
അന്നു മുതൽ ഞങ്ങളുടെ കഥ ഗംഭീരമാണ്!
എല്ലാർക്കും സ്വന്തമായൊരിടമുണ്ട്, തിരിച്ചറിയാനൊരു നമ്പറും.
ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ടതെന്താണെന്നോ,
ജനലുകളും തിരശീലകളും മുതൽക്ക് മുൻപ് സ്വകാര്യമായിരുന്നതും ഇപ്പൊൾ പൊതുവായതുമായ താഴുകൾ, എന്തിന്, എതിർ ഗോത്രങ്ങൾ ആത്മാവെന്നു പേരിട്ടതു പോലും
അവർക്കിഷ്ടത്തിന് അടയ്ക്കാനും തുറക്കാനും പറ്റുമെന്നത്.
…
സൗമ്യ പി. എൻ.
ഇംഗ്ലീഷ് ,മലയാളം ഭാഷകളിലെ രചനകളുടെ എഡിറ്റിങ്, പരിഭാഷ എന്നിവ ചെയ്യാറുണ്ട്. സാഹിത്യ സംബന്ധിയായ ഏതാനും ലേഖനങ്ങൾ ആനുകാലികങ്ങളിലും വെബ് വീക്കിലികളിലും പ്രസിദ്ധീകൃതമായിട്ടുണ്ട്. ദക്ഷിണേഷ്യയിലെ വിവിധ ഭാഷകളിലെ എഴുത്തുകാരികളുടെ കവിതകൾ മലയാളത്തിലേക്ക് പരിഭാഷപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. ഭാഷാശാസ്ത്രഗവേഷകയാണ്. ഹൈദരാബാദ് EFL യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ നിന്ന് ബിരുദാനന്തര ബിരുദവും ഭാഷാശാസ്ത്രത്തിൽ Ph Dയും ചെയ്തു . മലയാള സർവകലാശാല ഭാഷാശാസ്ത്ര വിഭാഗത്തിൽ മൂന്നു വർഷം അധ്യാപികയായിരുന്നു. മലയാളത്തിൻ്റെ വാക്യഘടനയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രബന്ധങ്ങൾ എഴുതി പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
…
ആത്മ ഓൺലൈൻ വാട്ട്സാപ്പിൽ ലഭിക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക
ആത്മ ഓൺലൈനിലേക്ക് നിങ്ങൾക്കും സൃഷ്ടികൾ അയക്കാം: (ഫോട്ടോയും ഫോണ് നമ്പറും സഹിതം)
Email : editor@athmaonline.in
ആത്മ ഓൺലൈനിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്ന രചനകളിലെ അഭിപ്രായങ്ങൾ രചയിതാക്കളുടേതാണ്. അവ പൂർണമായും ആത്മയുടെ അഭിപ്രായങ്ങൾ ആകണമെന്നില്ല.